Rozważania Miłość Modlitwy Czytelnia Źródełko Pomoc Duchowa Relaks Download Cuda Opowiadania Perełki

Homonimią, homofonia, homografia

W numerze "Idziemy" z 10 lipca uważni czytelnicy mogli spostrzec interesującą, a niezamierzoną przez autorów zbieżność tematyczną.

Lidia Molak w cotygodniowym felietonie rodzinnym przytoczyła następujący dialog swoich synów: "Wiesz, co to znaczy rum? - pyta pierwszy. - Tak, wiem - odpowiada z godnością drugi - to znaczy pokój". Nieporozumienie, które zasygnalizowała autorka w tytule, polegało nie na nieznajomości znaczenia, lecz na niewłaściwej identyfikacji samego słowa. Każdy z rozmówców używał innego wyrazu, pochodzącego z innego języka. Warto podkreślić, że gdyby tekst był pisany, to problem by nie powstał, ponieważ cytowane słowa wyraźnie różnią się pisownią. Jednak ich wymowa jest bardzo podobna, a właściwie identyczna. W wypowiedziach ustnych mamy zatem do czynienia z pewnym typem zjawiska językowego zwanego homonimią.

Jasne już teraz, o jakiej zbieżności tematycznej pisałem wyżej - swój tekst w przywoływanym numerze "Idziemy" poświęciłem właśnie homonimii. Ilustrowałem go (a także kolejny odcinek cyklu) przykładami żartów słownych - cytowany chłopięcy dialog mógłby być jednym z nich.

Ta ciekawa zbieżność pośrednio dowodzi, jak częste jest zjawisko homonimii. Jak widać, częściej mamy w polszczyźnie do czynienia z doraźną homonimią kontekstową, czyli przypadkową zbieżnością form różnych wyrazów, niż z homonimią całkowitą, a więc identycznością wszystkich form gramatycznych.

Językoznawcy wydzielili kilka typów homonimii ze względu na różne kryteria opisu. O całkowitej i częściowej była już mowa w poprzednich tekstach. Oprócz nich wyodrębnia się również tzw. homofonię i homografię. Jak to bywa w naukach humanistycznych, są one, niestety, różnie definiowane. Jak się zdaje, najczęściej rozumie się je jako podtypy homonimii.

Homofonia w takim ujęciu to identyczność dźwiękowa dwóch różnych wyrazów, które mogą być różnie zapisywane -jak rum i room z przypomnianego wyżej dialogu. Przy takim rozumieniu w polszczyźnie można wyodrębnić bardzo wiele homofonów - zwłaszcza takich par wyrazów, które różnią się tylko ostatnią spółgłoską, np. miedź i mieć, pod i pot, maż i masz. Taki rodzaj homonimii wykorzystuje znane powiedzenie: Dałby Bóg, zeby buk przepłynął przez Bug.

W prezentowanej tu typologii homografia to identyczność zapisu przy możliwej rozbieżnej wymowie. W języku polskim tak wąsko rozumiane homografy są bardzo rzadkie. Źródła podają zwykle dwie pary: czasowniki zamarzać (od mróz) i zamarzać (od morzyć) oraz rzeczowniki cis (nazwa dźwięku) i cis (nazwa rośliny).

Homonimię stosujemy w tekstach - zwykle nieświadomie - bardzo często. Jeszcze częstsze jest jednak zjawisko polisemii, o którym za tydzień.

dr hab. Tomasz Korpysz

Tekst pochodzi z Tygodnika
Idziemy



Jeszcze nikt nie skomentował - bądź pierwszy!


Nowości

Nowenna do św. Antoniego z Padwy - dzień 3Nowenna do św. Antoniego z Padwy - dzień 3

Modlitwa do św. NorbertaModlitwa do św. Norberta

Modlitwa do bł. Marii KarłowskiejModlitwa do bł. Marii Karłowskiej

Litania do bł. Marii KarłowskiejLitania do bł. Marii Karłowskiej

Test wiedzy o bł. Marii KarłowskiejTest wiedzy o bł. Marii Karłowskiej

Modlitwa do św. Marcelina ChampagnataModlitwa do św. Marcelina Champagnata

Najbardziej popularne

Modlitwa o CudModlitwa o Cud

Tajemnica SzczęściaTajemnica Szczęścia

Modlitwy do św. RityModlitwy do św. Rity

Litania do św. JózefaLitania do św. Józefa

Jezu, Ty się tym zajmij - Akt oddania się JezusowiJezu, Ty się tym zajmij - Akt oddania się Jezusowi

Godzina Łaski 2025Godzina Łaski 2025

Poprzednia[ Powrót ]Następna
 
[ Strona główna ]

Modlitwy | Zagadki | Opowiadania | Miłość | Powołanie | Małżeństwo | Niepłodność | Narzeczeństwo | Prezentacje | Katecheza | Maryja | Tajemnica Szczęścia | Dekalog | Psalmy | Perełki | Cuda | Psychotesty |

Polityka Prywatności | Kontakt - formularz | Kontakt

© 2001-2026 Pomoc Duchowa
Portal tworzony w Diecezji Warszawsko-Praskiej